وقت نیوز - نشست بین المللی «نقش شهریار و تعمیق روابط ادبی و فرهنگی ملل» روز سه شنبه در تفلیس پایتخت گرجستان با حضور ایرانشناسان و ادیبان از این کشور، ایران و جمهوری آذربایجان برگزار شد.
به گزارش وقت نیوز ، در این نشست که با برنامه ریزی رایزنی فرهنگی سفارت ایران، شورای پیشکسوتان آذری زبان گرجستان، دانشگاه دولتی تفلیس و دانشگاه تبریز برگزار شد، محمدرضا پور محمدی رئیس دانشگاه تبریز، احمد فرشبافیان رئیس مرکز قفقاز شناسی این دانشگاه، گیورگی شارواشیدزه رییس دانشگاه دولتی تفلیس، نومادی بارتایا رییس کرسی ایرانشناسی این دانشگاه و فخری حاجیف از سفارت جمهوری آذربایجان شرکت داشتند.پورمحمدی رییس دانشگاه تبریز با ارزشمند خواندن برگزاری این همایش گفت: استاد شهریار یکی از محبوب ترین شعرای ایرانی معاصر است که بسیاری از مردم قفقاز و آذری زبانان در قالب اشعار آن فقید با ادبیات ایرانی آشنا شده اند و می توان گفت، نماد و نشان ادبیات فاخر ایران زمین در دوره کنونی به شمار می رود.مجتبی کامران فرد رایزن فرهنگی ایران نیز با توضیحی از جایگاه ادبی و هنری شهریار در ایران و فراتر از مرزهای جمهوری اسلامی، گفت: شیوایی زبان فارسی و سروده های شعرای ایران زمین بسیاری از مترجمین برجسته جهان را بر آن داشته تا نگاه ویژه ای به این آثار داشته باشند.وی افزود: از این رو در گذشته بسیاری از آثار ادبیات کلاسیک فارسی در گرجستان ترجمه و در اختیار فرهیختگان و علاقه مندان قرار گرفته است، اما در دوره معاصر شاید بتوان شهریار و سروده هایش را در ادبیات فارسی بی مانند دانست.کامران فرد در ادامه گفت: استاد شهریار در سرودن قصیده، مثنوی، غزل و شعر نو نیز تبحر داشت، اما غزلیات بی نظیر عرفانی دارد. منظومه حیدر بابا سلام نیز به بیش از 80 زبان دنیا ترجمه شده است، زیرا این آثار در عین سادگی، خلاصه ای از تفکرات درست انسانی و مفاهیم عمیق اخلاقی را بیان می کند.ادیبان گرجی و آذری شرکت کننده در این نشست نیز مضامین اخلاقی و عرفانی سروده های شهریار را بسیار ارزشمند خواندند و توجه ویژه جامعه دانشگاهی کشورهای منطقه از جمله قفقاز را دلیل زنده بودن آثار استاد فقید برشمردند.
586
ایرنا