به گزارش وقت نیوز، آیت الله هاشم هاشم زاده هریسی روز چهارشنبه در جمع خبرنگاران، با بیان اینکه رساله های دینی موجود ارزنده هستند افزود: اگر رساله ها به روز و زنده باشند، می توانند به زبان های مختلف ترجمه شده و در دسترس مسلمانان اقصی نقاط جهان قرار گیرد.وی گفت: رساله های دینی که از فقه، آیات قرآنی، روایات و احادیث استدلال می شوند باید به صورت کوتاه و با زبانی ساده و روان در اختیار مسلمانان و مکلفان قرار داده شوند.آیت الله هاشم زاده هریسی ادامه داد: در این زمینه ممکن است نواقصی وجود داشته باشد از جمله اینکه مسایلی که چندان مورد اطلاع عموم نیست در رساله ها موجود باشد و ضخامت آنرا افزایش دهد که می توان با حذف این مطالب حجم ظاهری رساله ها را کاهش داد.وی تاکید کرد: مسایلی که پیش از این وجود نداشته و مورد سووال نبوده ولی اکنون مورد پرسش مردم است در قالب جدیدی وارد رساله ها شود.وی گفت: البته بازنگری اساسی در رساله ها مورد نیاز نیست اما در برخی استدلال ها و استنباط ها شرایط زمان و نیازهای جامعه و روز را تا جایی که فقه، قواعد فکری و شرایط اجتهاد اجازه می دهد در نظر بگیرند.نماینده مردم آذربایجان شرقی در مجلس خبرگان رهبری افزود: در زمان حاضر مسایل جدیدی در دنیای امروز مطرح می شود و تامین نیازهای روز مردم جهان، نظریات جدیدی می طلبد.آیت الله هاشم زاده هریسی گفت: چنین بازنگری در رساله ها در روش استدلال و استنباط فقهی است که موجب پویایی اجتهاد می شود.
586
انتهای پیام /